- "Genitalien" in English
- Construction | Panasonic
- Schoenberg: ‘Kol Nidre,’ Shostakovich: ‘Michelangelo’ Suite — notes, bios and link to texts
- English > German Dictionary
Therefore it remains to be seen that the Spin group already exhausts the stabiizer group of bracket and cocycle. For that observe that the 3-cocycle is. The brane bouquet that we find….
"Genitalien" in English
These are branches of The brane bouquet of string theory, see there for more. By prop. Plugging the concrete individuals into the general abstract theory, we hence obtain particular phenomena. The KK-compactification of this on a 7-dimensional G2-manifold yields the 4-dimensional super-Minkowski spacetime discussed above, with the WZW term for the super 2-brane in 4d.
But by remark this means that in dimension 11 the equations of motion of supergravity have an immediate axiomatization in our objective logic.
Construction | Panasonic
These equations see e. Vacuum Einstein solutions as in prop. Acharya 02, p. See also at M-theory on G2-manifolds — Details — Vacuum solution and torsion constraints. See at BPS charge — Formalization in higher differential geometry. Hence this table should be regarded as a proposal whose purpose is not to claim a formalization set in stone, but to provide a convenient survey and summary of what is happening in the bulk text below.
Since we are considering formalization as opposed to speculation, we are necessarily inside the doctrine of the Notion, and hence the following table does not show that as an item, but shows the subsections of the subjective logic as items in boldface.
maitremmigrego.tk From this perspective the objective logic is one of these subsections and displayed accordingly. The following diagram means to show the development of the system as formalized above. Unities of opposites at a given stage are shown as adjoint modalities organized horizontally. As discussed above , there are different ways in which passage happens vertically:. This is progression by opposition. The name of the given second order unity is indicated in the middle of these squares.
Then, passing to the Essence , this system appears reflected , namely as type names in the type universe. Now all the previous modalities repeat in quotation marks following standard notation as discussed for instance at propositional extensionality. Theology, which in former times was the guardian of the speculative mysteries and of metaphysics although this was subordinate to it had given up this science in exchange for feelings, for what was popularly matter-of-fact, and for historical erudition.
Sondern es kann nur die Natur des Inhalts seyn, welche sich im wissenschaftlichen Erkennen bewegt, indem zugleich diese eigne Reflexion des Inhalts es ist, welche seine Bestimmung selbst erst setzt und erzeugt. What it is exactly that I understand by this science and its standpoint, I have stated provisionally in the Introduction.
Schoenberg: ‘Kol Nidre,’ Shostakovich: ‘Michelangelo’ Suite — notes, bios and link to texts
The fact that it has been necessary to make a completely fresh start with this science, the very nature of the subject matter and the absence of any previous works which might have been utilised for the projected reconstruction of logic, may be taken into account by fair-minded critics, even though a labour covering many years has been unable to give this effort a greater perfection.
The essential point of view is that what is involved is an altogether new concept of scientific procedure. Philosophy, if it would be a science, cannot, as I have remarked elsewhere, borrow its method from a subordinate science like mathematics, any more than it can remain satisfied with categorical assurances of inner intuition, or employ arguments based on grounds adduced by external reflection. On the contrary, it can be only the nature of the content itself which spontaneously develops itself in a scientific method of knowing, since it is at the same time the reflection of the content itself which first posits and generates its determinate character.
Diese geistige Bewegung, die sich in ihrer Einfachheit ihre Bestimmtheit, und in dieser ihre Gleichheit mit sich selbst giebt, die somit die immanente Entwickelung des Begriffes ist, ist die absolute Methode des Erkennens, und zugleich die immanente Seele des Inhalts selbst.
Just as the understanding is usually taken to be something separate from reason as such, so too dialectical reason is usually taken to be something distinct from positive reason. But reason in its truth is spirit which is higher than either merely positive reason, or merely intuitive understanding. It is the negative, that which constitutes the quality alike of dialectical reason and of understanding; it negates what is simple, thus positing the specific difference of the understanding; it equally resolves it and is thus dialectical. But it does not stay in the nothing of this result but in the result is no less positive, and in this way it has restored what was at first simple, but as a universal which is within itself concrete; a given particular is not subsumed under this universal but in this determining, this positing of a difference, and the resolving of it, the particular has at the same time already determined itself.
This spiritual movement which, in its simple undifferentiatedness, gives itself its own determinateness and in its determinateness its equality with itself, which therefore is the immanent development of the Notion, this movement is the absolute method of knowing and at the same time is the immanent soul of the content itself.
I maintain that it is this self-construing method alone which enables philosophy to be an objective, demonstrated science. Sie sind die reinen Gedanken, der sein Wesen denkende Geist. Ihre Selbstbewegung ist ihr geistiges Leben, und ist das, wodurch sich die Wissenschaft konstituirt, und dessen Darstellung sie ist. Consciousness, as spirit in its manifestation which in its progress frees itself from its immediacy and external concretion, attains to the pure knowing which takes as its object those same pure essentialities as they are in and for themselves.
They are pure thoughts, spirit thinking its own essential nature. Their self-movement is their spiritual life and is that through which philosophy constitutes itself and of which it is the exposition.
English > German Dictionary
As regards the external relation, it was intended that the first part of the System of Science which contains the Phenomenology should be followed by a second part containing logic and the two concrete [realen] sciences, the Philosophy of Nature and the Philosophy of Spirit, which would complete the System of Philosophy. But the necessary expansion which logic itself has demanded has induced me to have this part published separately; it thus forms the first sequel to the Phenomenology of Spirit in an expanded arrangement of the system. It will later be followed by an exposition of the two concrete philosophical sciences mentioned.
This first volume of the Logic contains as Book One the Doctrine of Being; Book Two, the Doctrine of Essence, which forms the second part of the first volume, is already in the press; the second volume will contain Subjective Logic or the Doctrine of the Notion. In every other science the subject matter and the scientific method are distinguished from each other; also the content does not make an absolute beginning but is dependent on other concepts and is connected on all sides with other material.
These other sciences are, therefore, permitted to speak of their ground and its context and also of their method, only as premises taken for granted which, as forms of definitions and such-like presupposed as familiar and accepted, are to be applied straight-way, and also to employ the usual kind of reasoning for the establishment of their general concepts and fundamental determinations. Gleichfalls ihr Gegenstand, das Denken oder bestimmter das begreifende Denken, wird wesentlich innerhalb ihrer abgehandelt; der Begriff desselben erzeugt sich in ihrem Verlaufe, und kann somit nicht vorausgeschickt werden.
But not only the account of scientific method, but even the Notion itself of the science as such belongs to its content, and in fact constitutes its final result; what logic is cannot be stated beforehand, rather does this knowledge of what it is first emerge as the final outcome and consummation of the whole exposition. Similarly, it is essentially within the science that the subject matter of logic, namely, thinking or more specifically comprehensive thinking is considered; the Notion of logic has its genesis in the course of exposition and cannot therefore be premised.
Consequently, what is premised in this Introduction is not intended, as it were, to establish the Notion of Logic or to justify its method scientifically in advance, but rather by the aid of some reasoned and historical explanations and reflections to make more accessible to ordinary thinking the point of view from which this science is to be considered.
The problem of circularity of foundations. The traditional approach in mathematics is see e. Trimble 13 Are logical foundaitons circular? But other such starting points are possible. See at homotopy type theory FAQ. Common attitude is that this is circular, hence nonsensical, in that one needs to start somewhere, at least one needs to assume that there is general agreement on first-order logic see e.
Trimble Aber sie ist nicht aus diesem Grunde eine formelle, inhaltsvoller Wahrheit entbehrende Wissenschaft. Sondern das Gehaltlose der logischen Formen liegt vielmehr allein in der Art, sie zu betrachten und zu behandeln. Indem sie als feste Bestimmungen auseinanderfallen und nicht in organischer Einheit zusammengehalten werden, sind sie tote Formen und haben den Geist in ihnen nicht wohnen, der ihre lebendige konkrete Einheit ist.
This science in its present state has, it must be admitted, no content of a kind which the ordinary consciousness would regard as a reality and as a genuine subject matter. But it is not for this reason a formal science lacking significant truth. Moreover, the region of truth is not to be sought in that matter which is missing in logic, a deficiency to which the unsatisfactoriness of the science is usually attributed. The truth is rather that the insubstantial nature of logical forms originates solely in the way in which they are considered and dealt with. When they are taken as fixed determinations and consequently in their separation from each other and not as held together in an organic unity, then they are dead forms and the spirit which is their living, concrete unity does not dwell in them.
As thus taken, they lack a substantial content — a matter which would be substantial in itself. The content which is missing in the logical forms is nothing else than a solid foundation and a concretion of these abstract determinations; and such a substantial being for them is usually sought outside them.
But logical reason itself is the substantial or real being which holds together within itself every abstract determination and is their substantial, absolutely concrete unity. One need not therefore look far for what is commonly called a matter; if logic is supposed to lack a substantial content, then the fault does not lie with its subject matter but solely with the way in which this subject matter is grasped.
The path of this movement goes through every form of the relation of consciousness to the object and has the Notion of science of its result. This Notion therefore apart from the fact that it emerges within logic itself needs no justification here because it has received it in that work; and it cannot be justified in any other way than by this emergence in consciousness, all the forms of which are resolved into this Notion as into their truth. Absolute knowing is the truth of every mode of consciousness because, as the course of the Phenomenology showed, it is only in absolute knowing that separation of the object from the certainty of itself is completely eliminated: truth is now equated with certainty and this certainty with truth.
It contains thought in so far as this is just as much the object in its own self, or the object in its own self in so far as it is equally pure thought. As science, truth is pure self-consciousness in its self-development and has the shape of the self, so that the absolute truth of being is the known Notion and the Notion as such is the absolute truth of being. Consequently, far from it being formal, far from it standing in need of a matter to constitute an actual and true cognition, it is its content alone which has absolute truth, or, if one still wanted to employ the word matter, it is the veritable matter — but a matter which is not external to the form, since this matter is rather pure thought and hence the absolute form itself.
This realm is truth as it is without veil and in its own absolute nature.
- Remote Sensing of the Mine Environment!
- The Mystery of The Magical Cucumber Tree.
- Ich liebe den Höchsten von ganzem Gemüte, BWV 174 (Bach, Johann Sebastian);
- Manutan, a company on the move…!
- ACT TWO - SCENE ONE.
- The Twenty-Five Cent Gamble;
It can therefore be said that this content is the exposition of God as he is in his eternal essence before the creation of nature and a finite mind. In so doing he laid the foundation for an intellectual view of the universe, the pure form of which must be logic. What we are dealing with in logic is not a thinking about something which exists independently as a base for our thinking and apart from it, nor forms which are supposed to provide mere signs or distinguishing marks of truth; on the contrary, the necessary forms and self-consciousness of thought are the content and the ultimate truth itself.
The Platonic Idea is the universal, or more definitely the Notion of an object; only in its Notion does something possess actuality and to the extent that it is distinct from its Notion it ceases to be actual and is a non-entity; the side of tangibility and sensuous self-externality belongs to this null aspect. But on the other side, one can appeal to the conceptions of ordinary logic itself; for it is assumed, for example, that the determinations contained in definitions do not belong only to the knower, but are determinations of the object, constituting its innermost essence and its very own nature.
Or, if from given determinations others are inferred, it is assumed that what is inferred is not something external and alien to the object, but rather that it belongs to the object itself, that to the thought there is a correspondent being. Its determinations are accepted in their unmoved fixity and are brought only into external relation with each other.